الهجرة القسرية造句
例句与造句
- منسق، مركز دراسات الهجرة القسرية
协调员,被迫移徙问题研究中心 - الرابطة الدولية لدراسة ظاهرة الهجرة القسرية
国际强迫迁移研究协会 - تغيّر المناخ و الهجرة القسرية
气候变化与被迫移民 - إن عدم المساواة بين الجنسين يساهم في الهجرة القسرية للنساء والفتيات والمتاجرة بهن.
两性不平等助长了妇女和女孩遭强制移徙和贩运。 - ويعالج الفصل الخامس الهجرة القسرية ويعرض تجارب اللاجئات والمشردات.
第五章探讨强迫移徙问题,介绍了难民和流离失所妇女的经历。 - والتفاوت في التنمية الاقتصادية بين البلدان يُشجع على الهجرة القسرية إلى البلدان المتقدمة النمو.
各国间不平等的经济发展促使人们不得不移居发达国家。 - 18- ويشعر المقرر الخاص بالقلق بشكل خاص إزاء التنقل القسري أو الهجرة القسرية للسكان عبر الحدود الوطنية.
特别报告员尤其关注跨越国境的被迫迁徙或移民。 - وأصبحت مجلة الهجرة القسرية وسيلة هامة لنشر المعلومات بخصوص العمل المضطلع به في إطار الولاية.
《强迫移徙周刊》已成为本代表广泛宣传所做工作的重要渠道。 - وعلى وجه الخصوص، فإنه لا يناقش الهجرة القسرية أو المسائل المتعلقة بحماية طالبي اللجوء أو اللاجئين.
特别是没有讨论强制移徙或与保护寻求庇护者或难民相关的问题。 - وينبغي ألا ندخر أي جهد في مكافحة أكثر أشكال الهجرة القسرية لاإنسانية ، وهو الاتجار بالبشر.
我们应当不遗余力地打击最不人道的强迫移徙形式,即贩卖人口。 - وهم واعون كل الوعي بالصلات القائمة بين التصحر والفقر الجامح وحركات الهجرة القسرية والنزاعات.
他们对于荒漠化与普遍的贫困、被迫的迁徙和冲突之间的关系了如指掌。 - (ب) ينبغي دعم الأنشطة التي تُنفذ في المناطق المتضررة بالتصحر كسبيل لمنع الهجرة القسرية (باماكو)؛
受荒漠化影响地区的活动应当得到支助,从而防止被迫移民(巴马科); - ويتوقع البعض منذ الآن انعكاسات لا تحصى من حيث الهجرة القسرية وتهديدات الأمن العام.
有些人已经预见到在被迫移民和对公共秩序的威胁方面所带来的无法估量的后果。 - وقد فكرنا مليا في طابع الهجرة القسرية والهجرة الطوعية وحجمهما وفي إمكانية الاستجابة لهما بشكل جديد.
我们讨论了强迫移徙和自愿移徙的性质和规模以及采取新的对应措施的可能性。 - وسيتم بحث قضية الهجرة القسرية الناتجة عن النزاعات السياسية والمسلحة أو المخاطر البيئية في هذه المائدة المستديرة.
在这次圆桌会议上可以讨论因政治和武装冲突或环境风险造成的被迫移徙问题。
更多例句: 下一页